Officieuze vertaalwedstrijd Spaans

Ter aanvulling van de vertaalwedstrijd van het Prins Bernard Cultuurfonds schrijven literair vertalers Mariolein Sabarte Belacortu en Diego Puls een wedstrijd uit met Spaans als uitgangs- en doeltaal. Het staat kandidaten vrij om één of beide teksten te vertalen, en om meer dan één vertaling van dezelfde tekst in te sturen.

In de aanloop naar de jaarlijkse uitreiking van de Martinus-Nijhoffprijs (op 6 maart 2011) schreef het Prins Bernhard Cultuurfonds, in samenwerking met de Volkskrant, een vertaalwedstrijd uit. De deelnemers aan deze wedstrijd dienen een gedicht of liedtekst te vertalen uit het Engels, Frans en Duits, maar ook uit het Afrikaans en het Latijn (de talen van de laureaten van 2010 en 2011).

Meer informatie

Gepubliceerd: 6 januari 2011 [ nieuws ]


Vertalershuis

Vertalershuis

Het Vertalershuis (foto Gerhard Jaeger)

In het Amsterdamse Vertalershuis kunnen vertalers van Nederlandse literatuur wonen en werken, bij voorkeur voor een periode van één of twee maanden. Algemene informatie (Engelstalig)

Adres

Van Breestraat 19
1071 ZE Amsterdam
TEL +31 20 470 97 40
FAX +31 20 470 97 41
E-mail vertalershuis@letterenfonds.nl

Index

RECIT

Het Vertalershuis Amsterdam is lid van het RECIT-netwerk van vertalershuizen. Meer informatie vindt u op www.re-cit.eu.