Literair vertaalseminar Nederlands-Catalaans-Nederlands

Het Vertalershuis Amsterdam/Nederlands Letterenfonds en het Institut Ramon Llull organiseren een literair vertaalseminar uit het Nederlands in het Catalaans en uit het Catalaans in het Nederlands van 14 tot 16 oktober in het Vertalershuis Amsterdam.

Het seminar biedt Nederlandse en Catalaanse literair vertalers de mogelijkheid zich gezamenlijk en onder deskundige begeleiding over een van tevoren te vertalen tekstfragment te buigen en linguïstische kwesties te bespreken.

Inschrijving is gratis. Kandidaten die niet bekend zijn bij het Institut Ramon Llull of het Nederlands Letterenfonds dienen van tevoren een proefvertaling te maken. Het maximum aantal deelnemers bedraagt vijftien; deelnemers kunnen in aanmerking komen voor een reis- en verblijfskostenvergoeding.

Vertalers Catalaans-Nederlands of Nederlands-Catalaans die willen deelnemen aan het seminar kunnen voor informatie tot uiterlijk 15 augustus contact opnemen met Julià Florit jflorit@llull.cat.

Seminari de traducció literària neerlandès - català - neerlandès

La Translators’ House d’Amsterdam i l’Institut Ramon Llull organitzen un seminari de traducció literària del neerlandès al català i del català al neerlandès entre els dies 14 i 16 d’octubre a la Translators’ House d’Amsterdam.

El seminari té com a objectiu contribuir a la formació dels traductors literaris del neerlandès i del català i tractarà tant qüestions lingüístiques com la utilització dels diferents recursos per a fer les traduccions.

La inscripció és gratuïta i el màxim nombre de participants és quinze. L’allotjament i les despeses de desplaçament aniran a càrrec dels organitzadors.

Els traductors que desitgin participar al seminari poden contactar amb Julià Florit jflorit@llull.cat abans del 15 d’agost i se’ls informarà de la documentació necessària que s’ha de presentar per a la inscripció al seminari.

Seminario de traducción literaria holandés - catalán - holandés

La Translator’s House de Ámsterdam y el Institut Ramon Llull organizan un seminario de traducción literaria del holandés al catalán y del catalán al holandés entre los días 14 y 16 de octubre en la Translator’s House de Amsterdam.

El seminario tiene como objetivo contribuir a la formación de los traductores literarios del neerlandés y del catalán y se centrará tanto en cuestiones lingüísticas como en la utilización de los diferentes recursos para la traducción literaria.

La inscripción es gratuita y el número máximo de participantes es quince. El alojamiento y los gastos de desplazamiento irán a cargo de los organizadores.

Los traductores que deseen participar en el seminario pueden ponerse en contacto con Julià Florit jflorit@llull.cat antes del 15 de Agosto y se les informará de la documentación necesaria para formalizar la inscripción.

Gepubliceerd: 9 juli 2010 [ cursus ]


Vertalershuis

Vertalershuis

Het Vertalershuis (foto Gerhard Jaeger)

In het Amsterdamse Vertalershuis kunnen vertalers van Nederlandse literatuur wonen en werken, bij voorkeur voor een periode van één of twee maanden. Algemene informatie (Engelstalig)

Adres

Van Breestraat 19
1071 ZE Amsterdam
TEL +31 20 470 97 40
FAX +31 20 470 97 41
E-mail vertalershuis@letterenfonds.nl

Index

RECIT

Het Vertalershuis Amsterdam is lid van het RECIT-netwerk van vertalershuizen. Meer informatie vindt u op www.re-cit.eu.